Tuesday, June 15, 2010

Walking around the neighborhood / De paseo por el barrio

As a prelude to the rainy season we have had some cloudy days. Early in the morning temperature has been lower than normal. Later, the temperature can reach 35 degrees more or less. So we have taken advantage for a early walk around the neighborhood.

Como antesala a la temporada de lluvias hemos tenidos algunos días nublados. Temprano por la mañana la temperatura ha estado más baja de lo normal. Después, con el correr de las horas la temperatura puede llegar a 35 grados más o menos. Así que hemos aprovechado para salir a caminar temprano por el barrio.



During our leisurely walks, we found a neighbor who has some cows, horses and chickens in house (which is usual in this village). Ian loves to stop there to observe, call and, to my surprise, to count them.

En nuestro recorrido, encontramos un vecino que tiene algunos vacas, caballos y gallinas en casa (lo cual es usual en este pueblo). A Ian le encanta detenerse ahí para observarlos, y para mi sorpresa, para contarlos.



Elections will be soon, so there are many political slogans painted on the walls. Ian paid attention to the big letters and stopped to observe every one. I believe that he thought they were numbers, because he began to point some letters and mention some numbers.

El país está en campaña electoral así que hay muchas propagandas pintadas en las paredes. A Ian le llamó la atención ver letras tan grandes, se detuvo a observarlas una por una y creo que pensaba que eran números, porque empezó a apuntar algunas letras y mencionar algunos números que se les parecían.



Another thing Ian liked was walking across each narrow structure he found.

Otra cosa que le gusta a Ian es aprovechar cada estructura para hacer equilibrio.

No comments:

Post a Comment

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails